-
1 close
I1. n1) обгороджене стіною місце2) місце біля собору, оточене будинками3) майданчик для ігор (при школі)4) хід з подвір'я2. adj1) зачинений, закритий2) замкнутий; відлюдний, самітний3) таємний, прихований4) стриманий, потайливий, скритний5) що суворо охороняється6) близький; що знаходиться (перебуває) поблизу7) інтимний8) тісний9) щільний; компактний10) стислий (про стиль)11) задушливий, важкий (про повітря)12) уважний; ретельний, старанний; докладний13) пильний (про увагу)14) точний15) скупий, скнарий16) майже рівний17) суворий, строгий3. adv1) близько, поручclose by — тут же, поруч
2) короткоII1. n1) кінець, завершення2) закриття, закінчення3) муз. каданс2. v2) мор. задраювати3) закінчувати, завершувати; кінчати4) домовлятися5) підходити близько; зближуватися6) ел. замикати (струм)□ close about — обкутувати
□ close down — закривати, припиняти роботу; застосовувати репресії
□ close in — наближатися, наставати; огороджувати
□ close up — закривати, ліквідувати; затикати; запечатувати (лист)
* * *I n2) соборний майдан, майдан навколо собору; територія, обгороджена (включає будівлі, сад)3) майданчик для ігор ( при школі)4) дiaл. хід знадвору, прохід до сходів багатоквартирного будинку5) тупик, глуха вулицяII a1) l. закритий; обмежений; замкнутий2) замкнутий, відокремлений, усамітнений3) таємний, прихований; потайливий, стриманий ( про людину)III v1) закривати; закриватися2) eл. замикати ( коло)3) мop. задраюватиIV n1) кінець; висновок, завершення2) закриття, закінчення роботиclose price — кoм. остаточна ціна
3) мyз. кадансV v1) закінчувати, завершувати; закривати; закінчуватися; завершуватися2) домовлятися; ( with) прийняти (пропозицію, умови)3) eк. (at) мати яку-небудь ціну або який-небудь курс на момент закриття біржіVI a1) близький; який знаходиться або розташований недалеко2) інтимний3) тісний4) щільний, компактний; суцільний; добре пригнаний; облягаючий6) густий ( про почерк)7) задушливий, спертий8) ретельний; докладнийclose check — тex. строгий контроль
9) точний10) зрізаний низько, коротко11) скупий, скаредний12) майже рівний ( про шанси)13) який важко дістається, обмежений ( про кошти); скупуватий14) строго логічний15) icт. строгий, суворий16) в'язкий; нелеткий17) cпopт. обережний ( про футбол)18) кiнo крупнийVII adv1) близькоclose at hand — близько, поруч, під рукою; рукою подати
2) короткоVIII vclose upon — приблизно, біля, майже
1) підходити близько, зближатися, замикатися2) cпopт., вiйcьк. зімкнути ( ряди) -
2 tight
2. adj1) тугий; туго натягнутий2) щільний; непроникний; герметичний; щільно пригнаний; компактнийtight cooper — бондар, який виготовляє барила для рідини
tight defense — військ. суцільна оборона
tight formation — ав. зімкнутий стрій
tight soil — сухий (ущільнений) ґрунт
3) тісний, вузький4) напружений5) щільно забитий; туго напханий (заповнений, набитий)6) перен. стислий, скутий (про мову)7) перен. напідпитку, під чаркою8) важкий; тяжкий9) суворий, жорсткий10) розм. скнарий, скупий11) чепурний, охайний, акуратний12) розм. жвавий, спритний, меткий, вправний13) спорт. майже рівний (про шанси)3. adv1) щільно, тісно; туго2) амер., розм. міцно; глибоко, грунтовноto sit tight — міцно триматися за свої права; не здавати своїх позицій
tight bargain — амер. угода з невеликими шансами дістати прибуток
tight corner (place) — небезпечне (ризиковане, важке) становище
* * *I [tait] n; амер.2) смітник навколо м'яча ( регбі)II [tait] a1) туго зав'язаний (вузол, пояс), тугийthe trigger of the gun was tight — спуск у рушниці був тугий; міцний
to keep a tight hold on smth — міцно триматися за щось, вчепитися за щось
2) щільний, непроникний; компактний; герметичнийtight barrel /cask/ — барило для рідини
tight cooper — бондар, що робить барила для рідини
tight coil — c-г. сухий /ущільнений/ ґрунт
tight defense — вiйcьк. суцільна оборона
tight formation — aв. зімкнутий лад
the roof is tight — дах не протікає; щільно закритий
with tight lips — щільно стиснувши губи; щільно загнаний
tight cork — пробка, яка щільно засіла
tight fit — тex. нерухома посадка
3) тісний, звужений, вузький; що облягаєtight shoe [coat] — тісний черевик [-е пальто]
4) туго натягнутий, напружений5) щільно забитий, набитий, заповненийthe straits were tight with ice — протоки були забиті льодом; щільний; заповнений, напружений
6) cл. весело, під мухою, на взводіas tight as a drum /as a brick/ — сильно п'яний
to get tight — надратися, нализатися
7) важкий, складний; скрутний tight situation важка ситуація, важке становище; важкоmoney is tight — гроші важко дістати; грошей не вистачає /мало/; money is a bit tight with me y мене немає зайвих грошей [порівн. тж. a]
8) строгий, твердийto keep a tight hand /rein/ on smb — тримати когось у їжакових рукавицях
the larger the audience, the tighter the controls — чим більше аудиторія, тим суворіше перевірка; стислий, скупий; скований, ( про мову); потайливий, стриманий, неговіркий
he is a tight talker — він не балакучий; = він не говорить зайвого
9) скупий, скареднийto be tight with one's money — притримувати /скупо витрачати/ гроші [порівн. тж. 7,;]
10) дiaл. охайний, акуратний11) дiaл. живий; здатний, митецький; спритнийthat's a tight fellow! — спритний, нічого не скажеш!
12) cпopт. майже рівний ( про шанси)tight match — змагання рівних, змагання з майже рівними шансами в учасників
••tight bargain — aмep. угода з невеликими шансами нажитися
tight corner /place, spot, squeeze/ — небезпечне /ризиковане/ або скрутне становище
his lies got him in a tight place — він так забрехався, що тепер йому буде нелегко виплутатися
III [tait] advup tight — cл. збуджений, напружений; з нервами на взводі
1) щільно, міцно, тугоto close smth tight — щільно закрити щось
to hold /to keep/ smth tight — міцно тримати щось; натягати щось
to draw smth tight — затягувати щось
to hug smb tight — міцно обіймати когось
2) щільно, тісно3) дiaл., aмep. міцно, глибоко, ґрунтовноto sit tight — міцно триматися за свої права; не уступати, стояти на своєму
blow me tight! — icт. ну е ну!, чорт візьми!
-
3 close
I n2) соборний майдан, майдан навколо собору; територія, обгороджена (включає будівлі, сад)3) майданчик для ігор ( при школі)4) дiaл. хід знадвору, прохід до сходів багатоквартирного будинку5) тупик, глуха вулицяII a1) l. закритий; обмежений; замкнутий2) замкнутий, відокремлений, усамітнений3) таємний, прихований; потайливий, стриманий ( про людину)III v1) закривати; закриватися2) eл. замикати ( коло)3) мop. задраюватиIV n1) кінець; висновок, завершення2) закриття, закінчення роботиclose price — кoм. остаточна ціна
3) мyз. кадансV v1) закінчувати, завершувати; закривати; закінчуватися; завершуватися2) домовлятися; ( with) прийняти (пропозицію, умови)3) eк. (at) мати яку-небудь ціну або який-небудь курс на момент закриття біржіVI a1) близький; який знаходиться або розташований недалеко2) інтимний3) тісний4) щільний, компактний; суцільний; добре пригнаний; облягаючий6) густий ( про почерк)7) задушливий, спертий8) ретельний; докладнийclose check — тex. строгий контроль
9) точний10) зрізаний низько, коротко11) скупий, скаредний12) майже рівний ( про шанси)13) який важко дістається, обмежений ( про кошти); скупуватий14) строго логічний15) icт. строгий, суворий16) в'язкий; нелеткий17) cпopт. обережний ( про футбол)18) кiнo крупнийVII adv1) близькоclose at hand — близько, поруч, під рукою; рукою подати
2) короткоVIII vclose upon — приблизно, біля, майже
1) підходити близько, зближатися, замикатися2) cпopт., вiйcьк. зімкнути ( ряди) -
4 tight
I [tait] n; амер.2) смітник навколо м'яча ( регбі)II [tait] a1) туго зав'язаний (вузол, пояс), тугийthe trigger of the gun was tight — спуск у рушниці був тугий; міцний
to keep a tight hold on smth — міцно триматися за щось, вчепитися за щось
2) щільний, непроникний; компактний; герметичнийtight barrel /cask/ — барило для рідини
tight cooper — бондар, що робить барила для рідини
tight coil — c-г. сухий /ущільнений/ ґрунт
tight defense — вiйcьк. суцільна оборона
tight formation — aв. зімкнутий лад
the roof is tight — дах не протікає; щільно закритий
with tight lips — щільно стиснувши губи; щільно загнаний
tight cork — пробка, яка щільно засіла
tight fit — тex. нерухома посадка
3) тісний, звужений, вузький; що облягаєtight shoe [coat] — тісний черевик [-е пальто]
4) туго натягнутий, напружений5) щільно забитий, набитий, заповненийthe straits were tight with ice — протоки були забиті льодом; щільний; заповнений, напружений
6) cл. весело, під мухою, на взводіas tight as a drum /as a brick/ — сильно п'яний
to get tight — надратися, нализатися
7) важкий, складний; скрутний tight situation важка ситуація, важке становище; важкоmoney is tight — гроші важко дістати; грошей не вистачає /мало/; money is a bit tight with me y мене немає зайвих грошей [порівн. тж. a]
8) строгий, твердийto keep a tight hand /rein/ on smb — тримати когось у їжакових рукавицях
the larger the audience, the tighter the controls — чим більше аудиторія, тим суворіше перевірка; стислий, скупий; скований, ( про мову); потайливий, стриманий, неговіркий
he is a tight talker — він не балакучий; = він не говорить зайвого
9) скупий, скареднийto be tight with one's money — притримувати /скупо витрачати/ гроші [порівн. тж. 7,;]
10) дiaл. охайний, акуратний11) дiaл. живий; здатний, митецький; спритнийthat's a tight fellow! — спритний, нічого не скажеш!
12) cпopт. майже рівний ( про шанси)tight match — змагання рівних, змагання з майже рівними шансами в учасників
••tight bargain — aмep. угода з невеликими шансами нажитися
tight corner /place, spot, squeeze/ — небезпечне /ризиковане/ або скрутне становище
his lies got him in a tight place — він так забрехався, що тепер йому буде нелегко виплутатися
III [tait] advup tight — cл. збуджений, напружений; з нервами на взводі
1) щільно, міцно, тугоto close smth tight — щільно закрити щось
to hold /to keep/ smth tight — міцно тримати щось; натягати щось
to draw smth tight — затягувати щось
to hug smb tight — міцно обіймати когось
2) щільно, тісно3) дiaл., aмep. міцно, глибоко, ґрунтовноto sit tight — міцно триматися за свої права; не уступати, стояти на своєму
blow me tight! — icт. ну е ну!, чорт візьми!
-
5 head-to-head
I n; амер.боротьба, бій врукопаш; зіткнення віч-на-вічII a; амер. -
6 head-to-head
I n; амер.боротьба, бій врукопаш; зіткнення віч-на-вічII a; амер. -
7 pretty
1. n1) милий; мила; любий, любаmy pretty! — мій милий!; моя мила!
2) гарна річ, прикраса3) pl гарний одяг; вишукана білизна4) амер. дрібничка; іграшка2. adj1) милий; чарівний, чудовий, привабливий2) гарненький (про дитину, жінку), прекрасний3) приємний, гарний (голос тощо)4) мелодійний, гарний (про пісню тощо)5) розм. значний, чималий6) хоробрий, сильний; дужий3. adv розм.досить; значною міроюpretty much — дуже, майже
* * *I [`priti] n1) любий, милий, люба, мила ( при звертанні)my pretty! — мій милий!; моя мила!
2) pl гарна річ; прикраса; pl гарний одяг; вишукана білизна3) cл. дрібничка; іграшка, гарненька штучка4) верхня ( прикрашена малюнками) частина келиха або склянкиII [`priti] a1) милий, чарівний; привабливий2) гарненький; симпатичний (про жінку, дитину)3) приємний, хороший, гарний4) гарненький, веселенький5) значний, неабиякийIII [`priti] advдосить; значною міроюpretty much — дуже, значною мірою; майже
-
8 flattish
-
9 half
1. n (pl halves)1) половинаhalf a mile — півмилі (тж —mile)
2) спорт. половина гри3) частина (чогось)4) семестр, півріччя5) розм. півстопки віскі6) юр. сторона (у договорі)by half — а) наполовину; б) значно
by halves — частково, не зовсім, наполовину
to do smth. by halves — недоробити, не закінчити
to go halves with smb. in smth. — ділити з кимсь щось пополам (нарівно)
to have half a mind to do smth. — бути не від того, щоб зробити щось
too clever by half — ірон. надто вже розумний
to see smth. with half an eye — а) відразу зрозуміти щось; б) недбало поставитися до чогось
to get half a stretch (for an offence) — розм. одержати півроку ув'язнення (за злочин)
half a loaf is better than no bread — присл. ліпше синиця у жмені, ніж журавель у небі
2. adj1) половинний; що дорівнює половині2) неповний, частковий, половинчастий3. adv1) наполовину, частково; пів-, напів-2) значною мірою; майже3) дуже, страшенно, жахливо4) аж ніяк, зовсім ніI don't half like it — мені це аж ніяк (зовсім) не подобається
not half bad! — розм. непогано!
* * *I n; (pl halves)1) половина2) семестр, півріччя3) частина, частка ( одна з двох приблизно рівних)4) півчарки, півпорції ( віскі)5) = half-crown; = half-dollar6) = halfback7) cпopт. половина гри, тайм; половина поля; рівний рахунок ( гольф)8) юp. сторона ( у договорі)9) як компонент складних слів зі значенням ( half-) пів-, напів-, половина, половинний, наполовинуII a1) половинний; який дорівнює половині2) неповний, частковий; половинчастийIII adv1) наполовину; напів-; недостатньо; неповністю2) значною мірою, майже3) (звич. із запереченням) дуже, жахливо; зовсім, аж ніякIV = halve I -
10 flattish
aмайже плоский; досить рівний, гладкий -
11 half
I n; (pl halves)1) половина2) семестр, півріччя3) частина, частка ( одна з двох приблизно рівних)4) півчарки, півпорції ( віскі)5) = half-crown; = half-dollar6) = halfback7) cпopт. половина гри, тайм; половина поля; рівний рахунок ( гольф)8) юp. сторона ( у договорі)9) як компонент складних слів зі значенням ( half-) пів-, напів-, половина, половинний, наполовинуII a1) половинний; який дорівнює половині2) неповний, частковий; половинчастийIII adv1) наполовину; напів-; недостатньо; неповністю2) значною мірою, майже3) (звич. із запереченням) дуже, жахливо; зовсім, аж ніякIV = halve I -
12 pretty
I [`priti] n1) любий, милий, люба, мила ( при звертанні)my pretty! — мій милий!; моя мила!
2) pl гарна річ; прикраса; pl гарний одяг; вишукана білизна3) cл. дрібничка; іграшка, гарненька штучка4) верхня ( прикрашена малюнками) частина келиха або склянкиII [`priti] a1) милий, чарівний; привабливий2) гарненький; симпатичний (про жінку, дитину)3) приємний, хороший, гарний4) гарненький, веселенький5) значний, неабиякийIII [`priti] advдосить; значною міроюpretty much — дуже, значною мірою; майже
См. также в других словарях:
стрімкий — а/, е/. 1) Майже прямовисний, крутий; прот. спадистий, положистий. || Дуже крутий, прямовисний (про обрив, стіну урвища, ущелини і т. ін.). || Із спуском або підйомом, нерівний (про дорогу, стежку і т. ін.). 2) Який відзначається великою… … Український тлумачний словник
гаюін — гаюин haüyne Haüyne – мінерал, алюмосилікат натрію і кальцію з сульфіт йоном, належить до групи содаліту, близький до лазуриту. Склад: [(Na,Ca4 8Al6Si6O24SO4,S)1 2]. Сингонія кубічна. Додекаедричні і октаедричні кристали з двійниками, а також… … Гірничий енциклопедичний словник